Page:Le Coran (Traduction de Savary, vol. 1), 1821.pdf/230

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Il fera grâce à qui il voudra, et punira qui il voudra, parce que rien ne borne sa puissance.

285Le prophète a cru dans ce que le Seigneur lui a envoyé. Les fidèles ont embrassé sa croyance. Tous ont cru en Dieu, en ses anges, en ses livres saints, en ses envoyés. Nous ne mettons point de différence entre eux ; ils ont dit : Seigneur, nous avons écouté ta voix, et nous t’avons obéi. Nous implorons ta clémence. Nous reviendrons tous à toi au jour de la résurrection.

286Dieu n’exigera de chacun que suivant ses forces. Chacun aura en sa faveur ses bonnes œuvres, et contre lui le mal qu’il aura fait. Seigneur, ne nous punis pas pour des fautes commises par oubli. Pardonne-nous nos péchés. Ne nous impose pas le fardeau qu’ont porté nos pères. Ne nous charge pas au dessus de nos forces. Fais éclater pour tes serviteurs le pardon et l’indulgence : aie compassion de nous. Tu es notre patron. Aide-nous contre les nations infidèles.



CHAPITRE III.
La Famille d’Amran.
donné à Médine, composé de 199 versets.

Au nom de Dieu clément et miséricordieux.


A. L. M. Il n’y a de Dieu que le Dieu vivant et éternel.

2Il t’a envoyé le livre qui renferme la vérité, pour