Page:Le Coran (Traduction de Savary, vol. 2), 1821.pdf/278

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


268
LE CORAN.


26Sont-ils incapables de sentir le prix du Coran ? Leurs cœurs sont-ils fermés ?

27Satan parera le vice de fleurs aux yeux du lâche qui retournera à l’impiété. Il lui procurera des richesses trompeuses.

28D’accord avec ceux qui ont en horreur le précepte du combat, il leur a promis de suivre leur exemple ; mais le Tout-Puissant connaît ses secrets.

29Où finiront-ils lorsque l’ange de la mort viendra trancher le fil de leurs jours, et qu’il frappera leurs visages et leurs reins ?

30Empressés de mériter le courroux du ciel en s’écartant de ce qui pouvait lui plaire ; ils perdront le mérite du bien qu’ils ont fait.

31Ceux dont le cœur est gangrené pensent-ils que Dieu ne dévoilera point leurs perfidies ?

32Nous pourrions te les faire connaître à des signes certains, mais le son de leur voix suffit pour les démasquer. Dieu connaît leurs œuvres.

33Nous eprouverons votre courage et votre constance dans les combats, jusqu’à ce que nous en soyons certains, et que nous puissions juger de vos exploits.

34Ceux qui écarteront leurs semblables du sentier du salut, et qui feront un schisme avec le prophète, après avoir été instruits de notre religion, ne nuiront point à Dieu. Il anéantira leurs œuvres.

35O croyants ! obéissez à Dieu et à son envoyé, et ne perdez pas le mérite du bien que vous avez fait.

36Les impies qui mettront un obstacle à ceux qui veulent combattre pour la foi, et qui mourront dans leur infidélité, n’ont plus de pardon à espérer.

37Ne montrez point de lâcheté. N’offrez point la