Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 2, 1821.djvu/206

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Lorsqu’on leur recommande le précepte de l’aumône, ils répondent : Nourrirons-nous ceux que Dieu peut combler de biens ? Assurément vous êtes dans l’erreur.

Quand viendra, ajoutent-ils, l’accomplissement de vos promesses ? Parlez si la vérité vous éclaire.

Tandis qu’ils disputent, le cri de l’ange peut se faire entendre tout à coup, et ils disparaîtront de la face de la terre.

Ils n’auront pas le temps de faire un testament, et ils ne seront point rendus à leurs familles.

La trompette sonnera une seconde fois[1], et ils se hâteront de sortir de leurs tombeaux pour paraître devant Dieu.

Malheur à nous ! s’écrieront-ils. Quelle voix nous a fait quitter le repos[2] où nous étions ? Voilà l’accomplissement des promesses du miséricordieux. Ses ministres nous annonçaient la vérité.

Un seul son de la trompette aura rassemblé le genre humain devant notre tribunal.

Dans ce jour, personne ne sera trompé. Chacun recevra le prix de ses œuvres.

Dans ce jour, les hôtes du paradis boiront à longs traits dans la coupe du bonheur.

Couchés sur des lits de soie, ils reposeront près de leurs épouses, sous des ombrages délicieux.

Ils y trouveront tous les fruits. Tous leurs désirs seront comblés.

  1. Entre le premier et le second son de la trompette, il s’écoulera quarante ans. Gelaleddin.
  2. Pendant cet espace de temps les morts dormiront, mais ils ne souffriront point. Gelaleddin.