Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 2, 1821.djvu/232

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Malheur à moi, s’écriera l’impie ! Pourquoi n’ai-je pas obéi à Dieu ? Pourquoi me suis-je moqué de sa religion ?

Hélas ! s’il m’eût éclairé, j’aurais été au nombre de ceux qui le craignent.

A la vue des tourmens, il s’écriera : Que ne puis-je retourner sur la terre ? Je pratiquerais la vertu.

Je t’ai offert des signes frappans. Livré à l’orgueil et à l’infidélité, tu as dédaigné d’ouvrir les yeux.

Au jour de la résurrection, le front des blasphémateurs sera couvert de ténèbres. L’enfer ne serait-il pas le réceptacle des superbes ?

Ceux qui ont eu la crainte du Seigneur seront sauvés. Ils posséderont le séjour du bonheur. Le mal et la peine n’approcheront point d’eux.

Dieu a créé l’univers. Il le gouverne. Les clefs du ciel et de la terre sont dans ses mains. Ceux qui nient ses oracles seront réprouvés.

Hommes insensés, m’ordonnerez-vous d’adorer un autre que lui ?

Dieu t’a révélé, il a révélé aux peuples anciens que l’idolâtrie rend les œuvres vaines, et assure la réprobation.

Adresse ton encens à Dieu, et lui rends des actions de grâces.

Les infidèles ont mal jugé de sa puissance. Au jour de la résurrection, il prendra la terre dans sa main gauche, et il placera les cieux dans sa main droite. Gloire au Très-Haut ! Anathème aux idoles !

Au premier son de la trompette, tous les êtres créés au ciel et sur la terre mourront, excepté ses élus ; la trompette retentira une seconde fois, et tous ressusciteront et ouvriront des yeux étonnés.