Page:Le Tour du monde - 07.djvu/273

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Intérieur du couvent de la Merced, à Cuzco.



VOYAGE DE L’OCÉAN PACIFIQUE À L’OCÉAN ATLANTIQUE,

À TRAVERS L’AMÉRIQUE DU SUD,


PAR M. PAUL MARCOY[1].
1848-1860. — TEXTE ET DESSINS INÉDITS.




PÉROU.




QUATRIÈME ÉTAPE.

D’ACOPIA À CUZCO.
Cuzco antique et moderne.

De retour sous son toit, le bon pasteur reçoit force remercîments de sa brebis, si l’objet acheté par lui est de qualité supérieure ; mais s’il laisse à désirer sous quelque rapport, un orage formé dans le trajet de la boutique à la maison, éclate brusquement sur la tête du patriarche, et les qualifications de sicatero (ladre), de raton (rat) et d’avariente (avare) sont la récompense de son action.

Le tableau le plus complet et le plus touchant de ces mœurs intimes est celui qu’offrait l’intérieur d’un chanoine de nos amis, philosophe par instinct et par occasion, professeur de physique expérimentale. Son cabinet d’étude était un grenier éclairé par une lucarne. Une odeur indéfinissable, mais empestée, s’exhalait de ce sanctuaire de la science, où nous n’entrions qu’avec un citron sous le nez. Jamais échoppe d’Auvergnat ou boutique de brocanteur n’offrit un pareil pêle-mêle de livres, d’instruments, de chiffons et de paperasses ; jamais plus de poussière et plus de toiles d’araignées ne se superposèrent dans un réduit. Notre chanoine, assis devant sa table de travail, développait sur le papier ses systèmes et ses théories en buvant du vin de Carlon. Il n’interrompait sa besogne que pour sourire à trois marmots — ses enfants d’adoption — qui se roulaient sur une natte en poussant des cris inhumains. Par un caprice digne de sa philosophie, notre ami avait donné à ces enfants, dont la mère, une Indienne, était sa cuisinière, des noms empruntés au règne végétal. L’aîné se nommait Sapallo (giraumon) ; le cadet, une fille, avait nom Zanahoria (carotte), le plus jeune répondait à celui d’Apio (céleri). L’amour-propre maternel de l’Indienne s’était bien un peu révolté d’abord contre ces appellations saugrenues ; mais son maître avait tenu bon en prétendant, à tort ou à raison, que des noms de légumes seyaient bien aux enfants d’une cuisinière et réveillaient heureusement des souvenirs de pot-au-feu.

Mais laissons notre ami à sa physique expérimentale, à ses rouges bords et à sa famille, et, des mœurs du clergé et de l’architecture des églises, passons à la description des couvents.

  1. Suite. — Voy. t. VI, p. 81, 91, 241, 257, 273 ; t. VII, p. 225 et la note 2, 241 et 257.