Page:Lemaistre de Sacy - Nouveau testament, Mons, 1667, vol 2.djvu/116

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

lux Corinthiens, Chap.XÏV. 109 voir ce que vous dites i Vous ne parlerez qu’en l’air. 10 En cflèt il y a tant de diverfes langues dans le monde, & il n’y a point entre les kmmes de MUm qui ne parleyh 11 Si donc je n’entens pas ce que fîgnifie ce qu’on dit, jeferay barbare à celuy qui parle ; & celuy qui parle, me fcra barbare 3. Il Aiirfy, mes freres, puisq ue vous avez tant d’ardeur pour ces dons fpirituels, desirez d’en estre enrichis pour l’édification de l’Eglise. IJ C’estpourquoy que celuy qui parle une langue, demande k Dieu le don d’interpreter ce ft’ildâ. 14 Car si je prie en une langue incomüe,* mon cœur prie ; mais mon esprit ^ mon intelligence est sans fruit. I y Que fcray-je donc ? Je pricray de cœur 5 mais je prieray aulïÿ avec intelligence. Je chantcray les louanges de Dieu de cœur ; mais je les chantcray aulïÿ avec intelligence. 16 Que fî vous loiicz Dieu\tdu cœur «» fitrUua une langue inconniie, comment celuy qui n’est qne du fimple peuple, répondra-t’il, A- mcn, à la fin de vostreactio dcgraces, puiC- qu’il n’entend pas ceque vous dites ? •I7 Ce n’est pas que vostre aétion de grâces ne soit bonne ; mais les autres n’en font pas édifiez. 1 g Je loue mon Dieu » de ce que je parle toutes lesJangnes que vous parlez. 19 Mais j’aimerois mieux ne dire dans l’Egli- H iiij 3 On a fmvikgrtcqmijl Ifintampnemmut. fhu tUir. 4 /. Spiritus meus, a qui quelquesuns emendent du S. 5 f.de ce que j’ay le don des lattes pius qiw vous tous. «