Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, VIII.djvu/301

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
251
CONTES ARABES.

vieillard ajouta que tant que le marchand seroit à son service, il le paieroit de la même manière et avec autant d’exactitude.

» Le marchand, touché de l’honnêteté du vieillard, et ne voulant lui faire aucun tort, alla aussitôt chercher le blé qu’il avoit caché. Mais quelle fut sa surprise, quand il vit qu’on l’avoit enlevé ! Il en conçut un tel chagrin, que le vieillard s’en aperçut, et lui en demanda la cause. Le marchand ne put s’empêcher de lui avouer ce qu’il avoit fait. Le vieillard irrité, s’écria : « On a raison de dire qu’un malheureux ne peut se soustraire à son malheur ! » S’adressant ensuite au marchand, il lui reprocha sa défiance, jura que puisqu’il s’étoit payé par ses mains, il ne lui donneroit rien, et le renvoya aussitôt.

» Le marchand, de plus en plus affligé, marchoit en pleurant le long du rivage, lorsqu’il rencontra des pêcheurs qui alloient plonger dans la mer pour y chercher des perles.