Page:Louÿs - Œuvres complètes, éd. Slatkine Reprints, 1929 - 1931, tome 1.djvu/277

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.





dorcas, accourant.

Nous sommes perdues ! maîtresse ! nous sommes perdues ! Polémôn est revenu riche de la guerre, à ce qu’on dit. Je l’ai vu sous un manteau à bande de pourpre, au milieu de beaucoup d’esclaves. Ses amis sitôt qu’ils l’ont vu sont accourus pour le recevoir. À ce moment j’ai aperçu derrière lui celui qui l’avait accompagné à l’étranger et je lui ai demandé : « Dis-moi, ô Parménôn, — et je l’ai salué la première, — avez-vous fait quelque chose pour nous, et nous rapportez-vous de la guerre un cadeau qui en vaille la peine ? »

pannychis, mécontente.

Il ne fallait pas dire cela si vite, mais : « Vous êtes sauvés, grâces en soient rendues aux dieux ! et surtout au Dzeus Xenios et à l’Athêna Stratia ! La maîtresse demandait toujours ce que vous faisiez,