Page:Marcellin, Jornandès, Frontin, Végèce, Modestus - Traductions de Nisard, 1860.djvu/315

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

contre Pallade, qui, récapitulant en chemin quelles charges il avait accumulées sur sa tête, se pendit à la première couchée, profitant de l’absence de ses gardiens, qui étaient allés passer la nuit à l’église, en observation de la grande solennité du christianisme. Érechthius et Aristomène, à qui ce jugement du sort ne laissait plus rien à redouter de leur cruel persécuteur, sortirent des asiles où ils s’étaient cachés en apprenant qu’ils devaient perdre la langue pour s’en être trop servis. Valentinien n’était plus. Ils révélèrent alors à l’empereur Gratien tout ce mystère d’iniquité, furent renvoyés devant le proconsul Hespérius et le lieutenant Flavien, où ils trouvèrent cette fois l’intégrité sur le siège du magistrat. La torture arracha à Cécile l’aveu d’avoir mis lui-même dans la bouche des membres du conseil de Tripoli l’accusation de fraude contre leurs députés. Enfin, une relation publique mit tous ces faits au grand jour, et pas une voix ne s’éleva pour dire non.

Un dernier acte manquait à cette terrible tragédie. Romain lui-même se rendit à la cour, accompagné de Cécile, dans l’intention d’accuser de partialité ceux qui avaient informé sur cette affaire. Encouragé par l’accueil que lui fit Mérobaud, il sollicita la comparution de plusieurs témoins, tous à sa dévotion. Mais, arrivés à Milan, ceux-ci eurent l’adresse de déposer de façon à se faire mettre hors de cause, et renvoyer chez eux purement et simplement. Quant à Rémige, avant la mort de Valentinien il était déjà rentré dans la retraite ; et nous dirons en son lieu comment un nœud coulant y termina ses jours.