Page:Meilhac et Halévy - La Périchole, 1869.pdf/42

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
LA PÉRICHOLE.

Ah !…

Elle rejette le tapis près du banc et entre avec don Andrès dans la petite maison.


Scène XI

MASTRILLA, GUADALENA, BERGINELLA, puis PIQUILLO.
GUADALENA.

On nous a chargées de remettre une lettre et l’on nous a donné un sac d’argent !… Comment entendez-vous cela, mes cousines ?

BERGINELLA.

Mais il me semble que c’est très-simple.

MASTRILLA.

Il n’y a pas deux façons d’entendre la chose… Il faut remettre la lettre très-exactement…

GUADALENA.

Sans doute.

BERGINELLA.

Et quant au sac d’argent…

MASTRILLA.

Il faut le garder, pour la commission.

GUADALENA, passant à droite.

Voilà !

Rentre par le fond à droite Piquillo, désespéré, le chapeau enfoncé sur les yeux, murmurant son refrain d’une voix qu’on entend à peine.

PIQUILLO[1].

Deux maravédis… en tout ! deux maravédis ! et encore il y en a un qui a une façon de sonner…. Pauvre Périchole !… Est-ce bien la peine de la réveiller, pour lui dire ?… Tiens… où donc est elle ?…

  1. Mastrilla, Berginella, Guadalena, Piquillo.