Page:Meilhac et Halévy - Théâtre, V.djvu/298

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
286
LA PÉRICHOLE.
DON ANDRÈS, avec dignité, ôtant sa fausse barbe.

Vous faites erreur, madame : cette barbe n’est pas à moi.

TRIO.
PIQUILLO
Roi pas plus haut qu’une botte !
Singe ! nous nous adorons
Marron sculpté ! vil despote !
Entends-tu ? nous nous aimons.
DON ANDRÈS.
La jalousie et la souffrance
Déchirent mon cœur tour à tour ;
J’ai la fortune et la puissance,
Tout cela ne vaut pas l’amour.
ENSEMBLE.
PIQUILLO, LA PÉRICHOLE.
La jalousie et la souffrance
Déchirent son cœur tour à tour ;
Il a tout, fortune et puissance,
Le gueux, mais il n’a pas l’amour.
Nous, nous avons l’amour !
DON ANDRÈS.
La jalousie et la souffrance
Déchirent mon cœur tour à tour ;
J’ai la fortune et la puissance,
Tout cela ne vaut pas l’amour.
Moi, je n’ai pas l’amour !
PIQUILLO.
Oui, nous nous aimons,
Nous nous adorons…
Entends-tu, brigand ?…
DON ANDRÈS.
Entends-tu, brigand ?… Ah ! qu’elle est belle !
Il va vers la Périchole.
PIQUILLO
Le bandit se rapproche d’elle !…
Veux-tu t’en aller ! veux-tu t’en aller !