Page:Michel - Dictionnaire des expressions vicieuses.djvu/185

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

fait de grandes dépenses, et quand il s’est agi de payer, il n’avait point d’argent.

SAIGNER AU NEZ, pour Saigner du nez, faute très-commune. On saigne au nez lorsqu’on s’est égratigné ou écorché, et que le sang sort de la plaie. Mais On saigne du nez lorsque le sang coule du nez, comme il couleroit d’un bras dont on auroit ouvert la veine.

On dit encore proverbialement et figurément Saigner du nez, pour, Manquer de courage dans l’occasion. Il s’était vanté de faire une action de vigueur, mais il a saigné du nez.

SAL

SALINIER, n’est pas français. — Employé des salines.

SALIGOT pour Saligaud, aude, Celui, celle qui est sale, mal propre. Il est populaire. On dit encore Salisson, substantif féminin. C’est une petite salisson, une vraie salisson.

SALPÉTRERIE n’est pas français. — Salpétrière, substantif féminin. Rue de la Salpétrière.

SAN

SANDARAQUE est un substantif féminin. La sandaraque empêche le papier de boire l’encre.

SANS QUE NE pour sans que. Ne dites pas, J’ai eu cela sans qu’on ne me l’ait dit. — Sans qu’on me l’ait dit.

SANS VERT (Jouer au), voyez VERT.

SANTIF pour Sain, saine. Salubre. L’air de cette ville est fort santif. Cela n’est pas santif. — L’air de ville est fort sain. Cela est mal-sain.

SAP

SAPER quelqu’un n’est pas français. Ne dites pas,