Page:Mommsen - Histoire romaine - Tome 8.djvu/19

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

· PHARSALE 7 Romains et gens du pays, tous s’attendaient à le voir re- ` mettre à la voile, courir vers la province d'Afrique, qui . . restait à abattre, puis entamer aussitôt· l'œuvre immense de réorganisation que lui leguait sa victoire. Mais lui, cesaeieoiganm fidèle à sa propre tradition, et, en quelque point qu’il se ' PE"p°°' trouve du gigantesque empire de Rome, voulant vider sans délai et de sa personne toutes les questions pen- dantes, convaincu d’ailleurs qu’aucune résistance n’est à prévoir, ni de la part de la garnison romaine, ni de la part de la cour égyptienne, et pressé par le besoin ' · d’argent, il débarque à Alexandrie, avec les deux légions qui l’accompagnent, lesquelles _ne comptent plus que. 3200 hommes et 800 cavaliers gaulois et germains. Il prend quartier dans la citadelle royale : il ordonne le ver- sement des sommes qui lui sont nécessaires, et se met à régler l’afi`aire de la succession au Qtrône egyptien, sans prêter l’oreille à d’impertinents conseils. A entendre Pothin , en effet, absorbé qu’il est par tant de grands in- . térêts, César ne saurait les négliger pour des misères, En ce qui touche les peuples d’Égypte, il se montre équitable , en même temps qu’indulgent. lls ont prêté secoursà Pom- pee: quoi de plus juste_ que de leur imposer une contri— 4 bution de guerre? Mais le pays est épuisé. César lui _ · fait grâce et, donnant quittance de l`arriéré dû sur le traité de l'an 695 (VI, p. 3H), dont moitié seulement a se av.J.·c. été payée, il ne réclame que 40,000 deniers (3,000,000 t/tal.:-I 1,250,000 fr,‘). Au frèreetà la sœur qui se dis- · putent le trône, il ordonne de cesser les hostilités ; il leur , impose son arbitrage et les mande devant lui pour rece- voir sa sentence après la cause entendue. Ils obéirent. Déja le jeune roi était là, dans sa forteresse: Cléopâtre arriva sans tarder. César, tenant la main au testament de l’Aulète,' adjugea la_couronne aux deux époux, frère et sœur :_il tit plus, et annulant de son propre mouvement - ‘ [Plutarch. Gzs. 48.] ( '