Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/155

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LIVRE IV. Uî soigne sa parure, l’examine d’un air coquet, et compose son visage de manière à paraître belle. « Enfant, lui dit-elle, tu mérites « d’être pris pour un dieu. Si lu es un dieu, tu peux être l’Amour. « Si tu es un mortel, heureux ceux qui t’ont donné le jour ! heu « reux est ton frère, heureuse est ta sœur, si tu en as une ; heu « reuse est la nourrice qui l’offrit son sein ; plus heureuse encore « et plus puissante celle qui est ta compagne, ou pour qui tu al « lumeras le flambeau d’hyménée ! Si tu l’as choisie, accorde « moi pourtant un bonheur furtif. Si ton choix n’est pas fait, « puissé-je le fixer et partager ta couche ! » A ces mots, la rougeur couvre les traits du jeune berger, qui ne connaît p^s encore l’amour, et lui donne une grâee.éiouvelle.Telle est la couleur des fruits exposésau soleil, cellede l’ivoire empourpré, ou l’éclat vermeil de la lune, lorsque l’airain, sonore l’appelle en vain sur la terre. La Nympheveut au moins obtenir un de ces baisers qu’une sœur reçoit de son frère. Déjàelle allait saisir le cou d’albâtre d’Hermaphrodite : « Cesse, ou je fuis, dit-il, et je te laisse seule « en ces lieux. » Salmacistremble : « Etranger, soislibre et maître « de cet asile, » répond-elle ; et elle feint de se retirer. Mais, sans Quamse composuit, quameircumspexit amictus, Et finxifc vullum, et méruitformosavideri. Tunesicorsaloqui : « Puero dignissimecredi 520 « Essedeus ; seutu deuses, potesesseCupido ; « Siveestmortaîis, qui te genuerebeati, « Et fralerfelix, et fortunalaprofecto « Si quatibi sororest, et quaidédituberanutrix. e Sedlongecunctis, longcquepotentiorillis, 525 « Siquatibisponsaest, si quamdignabereta ? da. « Haeetibi sivealiquaest, measit furtivavoluptas ; c Seunullaest, egosim, thalamumque ineamuseumdem.* Naisab lus tacuit.Pueriruborora notavil, Nesciaquidsit anior ; sed et erubuissedeeebat. 550 Hiceolorapricapendenlibusarborepomis, Auteboritincloest, aut subeandorerubenti, Quumfrustrarésonantoeraauxiliarialunaî. PoscentiNymphaisinefinesororiasaltem Oscula, jamquemanusad eburneacollaferenli : 555 « Desine, velfugio, leeumque, ait, istarclinquo. » Salmacisextimuit : « LocaquehteetibilibéraIrado, c Hospes, » ait ; simulatquegradudiscedereverso.