Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/195

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LIVRE V. tSl tour, comme pour nous suivre : « Quelle que soit votre route. « dit-il, ce sera la mienne ; » et, dans le transport qui l’égaré, il s’élance du faîte de celte tour. U tombe sur la tête. Son crâne s’entr’ouvre, et, dans sa chute, il baigne la terre de son sang criminel. » La Muse parlait encore, lorsqu’un bruit d’ailes retentit dans les airs : une voix, qui semblait dire adieu à la déesse, descendit du haut des branches. La fille de Jupiter lève les yeux el cherche d’où parlent les sons distincts qui ont frappé son oreille. Elle croit avoir entendu la voix d’un homme : c’était celle d’un oiseau. Au nombre de neuf, des pies, déplorant leur destinée, s’étaient perchées sur les arbres el imitaient le langage humain. Minerve s’étonne, el la Muse poursuit : « Naguère vaincues dans un combat, celles que vous entendez ont augmenté le nombre des oiseaux. L’opulent Piérus leur donna le jour dans les champs de Pella. Elles eurent pour mère Évippé de Péonie, qui, neuf fois féconde, invoqua neuf fois le secours de Lucine. Ses filles, fières de leur nombre, en conçurent un fol orgueil. A travers les villes de l’iïémonie et de l’Achaïe, elles vinrent jusqu’ici nous provoquer par ces insolentes paroles : « Cessezde séduire un ignoc raiit vulgaire par vos doux accents. C’est avec nous, si vous « Quaqueviaest uobis, erit et mihi, dixit, eadem ; c 2S0 Sequejacitvecorse summieculminelurris, Et eaditin vultus, discussiqueossibusoris Tundithumummorienssceleratosanguinetinetam. » Musaloquebatur : penniesonuereper auras, Voxquesalutanlumramisveniebatab allis. 295 Suspicil, et linguaîquieril, tamcertaloquentes, Uudesonenl ; hominemque putat Jovenataloculuiu. Aieseral, numeroquenovem, suafalaquetenlcs, laslilerantramisimitantesomniapicie. Mirantisic orsadeoedea : « Nuperet islrc 500 Auxeruntvolucremviciaicertamineturbam. Pierosbas genuitpelhcisdivesiu arvis. PieonisEvippematerfuil, Illapoteuleui Luciuainnovies, noviesparilura, vocavit. intumuitnumérostolidarumlurba sororum ; 505 Perquelot hoemonias, et per toi ocbaidasurbes lïuc venit, et lali committuntproeliavoce : * « Desiniteindoctumvanadulcedinevulgus « Fallere.Nobiscum, si qua est fiduciavobis. il