Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/229

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LIVRE VI. 215 tinctement de ses derniers baisers. Elle s’en détache pour lever ses bras livides vers lé ciel : « Repais-loi de ma douleur, cruelle Latone, s’éerie-l-elle ; oui, repais-loi de ma douleur ; rassasie de mon deuil ton cœur féroce et tes entrailles barbares. Je meurs sept fois. Triomphe, mon ennemie ; enorgueillis-toide la victoire. Maisoù est donc cette victoire ? Dansmon infortune, je possède plus que toi dans ta prospérité. Même après tant de coups, je l’emporte encore sur toi. » Elle dit. La corde de l’arc résonne de nouveau. Tous, excepté Niobé, frissonnent d’effroi. Son audace grandit avecses malheurs. En habits funèbres et les cheveux épars, ses filles entouraient la couchede leurs frères. L’une d’elles lente de retirer le fer plongé dans sa poitrine. Aussitôt sa tête retombe sur son frère, et elle expire. Une autre veut consoler sa malheureuse mère. Elle perd soudainla voix. Son corps s’affaissepercé par une main invisible, et sa bouche se ferme en rendant le dernier soupir. Celle-cimeurt en cherchant vainement à fuir ; celle-là succombe dans les bras de sa sœur. L’une se cache, l’autre est saisie d’épouvante. Six avaient subi le trépas, atteintes de blessuresdifférentes. Uneseule Osculadispensainatossupremaperonmes, Aquibusad ccelumïiventiabracbiatendons : • : Pascere, crudelis, nostro, Latona, dolore, -M Pascere, ait, satiaquemeotuapectoraluclu, Corqueferumsalia, dixit.Perfuueraseptem Efferor.Exsulla, viclrixqueinimicaIriumpba. Curaulemvictrix ? Misera ? mibiplurasupersunl, Quamtibifeiiei.Posltoi quoquefuncraviuco. » 285 Dixerat.Insonuitcoulenlonervusab arcu, Qui, piraterÏNiobenunam, conterruitomnes. Illamaloest audax.Slabantcumvestibusatris Antetorosfralrumdemissocriuesorores. E quibusuna, trabensboerenliaviscèrelela, 230 Impositofralri moribundarclaoguitore ; Altéra, solarimiseramconalapareiltem, Conlicuitsubito, duplicataquevulnerec ; ecoest, Oraquecompressit, nisipostquamspiritusexil. Hoecfrustrafugienscollabitur ; ilia sorori 295 lnimcrilur : lalelliajc ; illamtrepidarevideres. Sexquedatislellio, diversaquevulnerapassis,