Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/602

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

588

MÉTAMORPHOSES

.

peut changer ces nombreuses issues, en fermer quelques-unes sur un-point et eii ouvrir de nouvelles sur un autre ; soit que les vents, emprisonnés dans des cavernes profondes,’lancent des rochers qui se heurtent et des matières ignées qui s’enflamment en s’entrechoquant ; car ces vents abandonneront leurs antres qui se refroidiront ; soit que les feux souterrains s’alimentent par le bitume, et que le soufre s’enflamme en répandant une légère fumée. En effet, la terre, dont le temps dans sa marche lente épuise les forces, ne leur fournira plus de nourriture, et le gouffre, privé des aliments que réclame sa voracité, verra un jour s’éteindre ses feux. « Non loin de Pallène, dans les régions hyperborées, il esl, dit-on, des hommes dont les corps, plongés neuf fois dans le marais de Triton, se couvrent de plumes légères. Je n’y ajoute pas plus de foi qu’à ce qu’on raconte de ces femmes de Seythie, qui, par un artifice analogue, s’arrosent de certains sucs et se changent en oiseaux. « Cependant, si l’on doit croire à des prodiges, c’est à ceux qu sont prouvés. Ne voyez-vouspas les coVps, tombés en dissolution par le temps ou par la chaleur, se métamorphoser en insectes ? Immolez les plus superbes taureaux, renfermez — les dans une Hasfinirepolest, illasaperirecavernas ; 545 Sivelevésimisventicobibenlurin aulris, Saxaquecumsaxis, et habenlemseminaflamniaï Materiamjaclant ; ea concipil-ictibusignem ; Antrarelinquentursedatisfrigidavends ; Sivebitumineaerapîuntincendiavires, 550 Luteaveexiguisardescuntsulfurafumis. Nempeubi terra cibos, alimentaquepinguiaflammce Nondabit, absumptisper longumviribusa ; vum. Nalunequesuumnutrimendeeritedaci, Nonferetillalamem, deserlaquedeseretignés. 555 « Essevirosfamaesl in hyperboreaPallene, v. Quisoleantlevibusvelarieorporaplumis, Quumtriloniacamnovïessubierepàludem. Ilaudequidemcredo.Sparsaîquoquemembraveneno, KxercereartesScylbidesmemorantureasdem. 5G0 « Si quafidesrébustamenest addendaprobatis, Nonnevides, qusecumque morafluîdoveealore Corporatabuerint, in parvaanimaliavertiï I, capedelectos/mactalosque obruelauros.