p se rencontre en contact avec des voyelles et avec des consonnes (excepté s. Cf. § 16).
pᴀᴜl (poll) « trou » ; pɑ꞉ʃtʹɩ (páiste) « enfant » ; padʹɩrʹ (paidir) « prière » ; pɔbəl (pobal) « peuple, congrégation » ; po꞉sə (pósadh) « épouser » ; po꞉g (póg) « un baiser » ; pᴜs (pus) « moue » ; pʷᴇ̈꞉ᵊr (paor) « idiot, tête de turc » ; pʷɪ꞉hɩrʹəχt (paoithireacht) « siffler, huer » ; pʷɪhi꞉nʹ (puithín) « souffle léger » ; plᴜk (pluc) « joue gonflée » ; prɑs (pras) « vif, rapide ».
əprᴜ꞉n (aprún) « tablier » ; lᴜ꞉pəd (lúbfad) « je courberai », de lᴜ꞉bʷɩm, (lúbaim) « je courbe » ; lʹαpəχə (leabthacha) plur. de lʹαbʷɩgʹ (leabaidh) « lit » ; sg̬rʹi꞉ᵊbʷɩmʹ (sgríobaim) « j’égratigne » ; tɑpʷɩgʹ (tapaidh) « rapide » ; tʲaᴜmpəl (teampall) « église, temple ».
kɔrp (corp) « corps » ; sɔp « brin de paille ».
b s’articule comme p, mais est sonore, non aspiré, et l’énergie articulatoire est moindre. Le glide w, là où il se produit, est sonore.
b se rencontre dans les mêmes conditions que p.
bɑ̃꞉n (bán) « blanc » ; banʹɩ (bainne) « lait » ; bɑnəv (banbh) « porcelet » ; bᴀᴜl (ball) « membre » ; bʌrəb (borb) « grossier » ; bᴜn (bun) « fond » ; bʷᴇ̈꞉h (baoth) « simple d’esprit ; bʷɪ꞉ (buidhe) « jaune » ; blɑs (blas) « accent » ; bro꞉g (bróg) « soulier » ; sə bᴀᴜl (insan bpoll) « dans le trou » ; ɑ꞉r badʹɩrʹəχə (ár bpaidreacha) « nos prières ».
lʹαbə (leaba) ou lʹαbʷigʹ (leabaidh) « lit ».
ɔbən (obann) « soudain » ; rᴇ̈꞉ᵊbə (réabadh) « déchirer » ; do꞉bʷɩrʹ (d’fhóbair) « peu s’en fallut que » ; təbɑ꞉ʃtʹɩ (tubáiste) « calamité » ; ɑbʷɩrʹ (abair) « dis ».
kɑb (cab) « bouche » ; pʹrʹαb (preab) « saut, sursaut » ; gɔb (gob) « bec » ; sg̬ᴜꞏəb (sguab) « balais ».
b̬ est une forme assourdie de b, qui n’apparaît qu’après s, et, par ailleurs, dans les mêmes conditions que b.