Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, V et VI.djvu/34

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
22
LE PREMIER ALCIBIADE.

SOCRATE.

T’interrogerai-je, comme si tu avais les grands desseins [106c] que je t’attribue ?

ALCIBIADE.

Soit, si tu le veux ; je saurai du moins ce que tu as à me dire.

SOCRATE.

Voyons. Tu te prépares donc, comme je dis, à aller dans peu de jours à l’assemblée des Athéniens pour leur faire part de tes lumières. Si, au moment de monter à la tribune[1], je te prenais par la main, et te disais : Alcibiade, sur quoi les Athéniens délibèrent-ils, pour que tu te lèves et donnes ton avis ? n’est-ce pas sur les choses que tu sais mieux qu’eux ? Que me répondrais-tu ?

ALCIBIADE.

Je te répondrais sans aucun doute, que c’est sur les choses que je sais mieux qu’eux.

SOCRATE.

Car tu ne saurais donner de bons conseils que sur les choses que tu sais ?

  1. Τὸ βῆμα. C’était une pierre un peu élevée au milieu du Pnyx, l’assemblée des Athéniens, où l’orateur montait pour haranguer.