Page:Reclus - L’Homme et la Terre, tome 2, Librairie Universelle, 1905.djvu/325

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
317
avantages d’athènes

contemplait la mer du haut de son Acropole, et de ses trois ports les

N° 167. Attique.

La ville de Chalcis du texte (pages 305-306) est ici désignée par Khalcis. On trouvera aussi les orthographes Chalcidique, Chios, puis Cythère, Mycènes, etc. à côté de Orkhomenos, Khersonèse et de Kimolos, Kythnos, etc. La règle qu’on eût désiré suivre était de représenter par Kh le X grec et par K, devant i et e, le K grec, à moins que le mot français écrit avec Ch ou C n’ait pris une physionomie usuelle.

Oropos était le port où débarquaient les blés d’Eubée à destination d’Athènes, Dekeleia commandait la route de l’isthme d’Attique (V. Bérard).


navires cinglaient librement vers les îles de l’Archipel, les péninsules