Page:Revue des Deux Mondes - 1846 - tome 16.djvu/869

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de son savoir : que l’on ôte de ces mérites tout ce qu’il en faut retrancher, elle est et reste toujours quelque chose d’au moins aussi beau, elle est honorable dans toute la valeur anglaise de ce mot-là. Vainement M. Hengstenberg et les siens ont frappé de suspicion la classe entière des employés ; malgré ces dénonciations dangereuses, il n’est pas commun d’y voir faire marchepied de sa conscience, et le public est sévère pour les délinquans. La malice indigène, le witz berlinois ne connaît point de pitié ; d’ordinaire moins léger que brutal, il court encore la vaste cité comme si elle était restée petite ville. « Mon frère, disait un jour dans un pieux conventicule certain personnage haut place, mon frère, je tâche en moi-même d’humilier l’homme pour expier les grandeurs du ministre. – Que deviendra l’homme, répondit l’autre, quand le diable emportera le ministre avec lui ? » Je ne jurerais pas que l’histoire soit authentique ; pour être du cru, elle en est.

Cet esprit-là, droit au fond et très sérieux, mais dur, flegmatique et frondeur, s’arrangeait mal de ces mouvemens enthousiastes auxquels se livraient les tempéramens saxons. On est trop docte à Berlin, et aussi trop réservé pour s’abandonner à cette ferme confiance avec laquelle le pasteur Uhlich envisager les difficultés religieuses. Un instant de faveur royale, l’espoir d’un grand bénéfice politique, firent beaucoup pardonner aux catholiques de Ronge et de Czersky, les Amis protestans déplurent tout de suite en haut lieu, parce qu’on avait alors fini par comprendre la portée de ces apparitions Les penseurs à la suite relevèrent aussitôt contre eux les vulgarités inséparables, de toute effervescence populaire ; puis les gens instruits, comme les gens bien élevés, se gardèrent de donner trop ouvertement dans un christianisme si commun ; ce n’était ni d’assez bonne compagnie, ni d’assez bel esprit. Si l’on eût interrogé les consciences sincères, il eût été peut-être difficile de marquer l’endroit même par où ces délicats distinguaient leur propre sens du sens trivial auquel M. Uhlich entendait les choses : ils n’avaient pas une foi beaucoup plus ample dans le christianisme positif, ils avaient une aversion aussi déclarée pour les symboles obligatoires. Seulement il leur restait soit une affection générale pour ces formes mystiques dont se revêtait la philosophie religieuse de Schleiermacher, soit un goût plus ou moins prononcé pour ces artifices pénibles avec lesquels la science hégélienne substituait le jeu de ses catégories à l’enchaînement miraculeux des dogmes. D’une façon comme de l’autre, ils accusaient les croyances des Amis protestans de platitude ou de sécheresse ; mais ils accusaient tout bas, sentant bien qu’au demeurant ces fortes convictions des simples sont la vraie puissance des idées, heureux de l’appui que la libre pensée rencontrait encore dans les masses inutilement travaillées par le fanatisme des habiles.

Telles étaient les dispositions du monde berlinois au sujet de M. Uhlich