Page:Revue des Deux Mondes - 1853 - tome 4.djvu/983

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Voilà, dit Barmou, qui, sans s’en apercevoir, passait du rôle de maître à celui de valet. Enfin Marthe se leva et l’appela pour signer.

— A la bonne heure ! reprit Jacques, ravi d’avoir échappé à ce long et ennuyeux travail. Il y a plaisir d’avoir ainsi un secrétaire à commandement. Dieu me confonde ! c’est péché à ta mère de n’avoir pas fait de toi un garçon. Tu aurais pu prétendre au maroquin[1].

— Eh ! mon père[2], à quoi bon s’écria Marthe en riant. Le grillet dort aussi bien sous son brin d’herbe que l’autour sur le plus haut sapin. J’ai idée d’ailleurs que ce que j’avais à faire d’autre aujourd’hui aurait grandement embarrassé un conseiller.

— Et qu’as-tu donc fait encore, fillole !

— Quelque chose que vous aimez d’enfance et que ma mère m’a appris en votre intention.

Elle était allée prendre au fond du buffet un plat couvert qu’elle posa sur la table.

— Que nous apportes-tu là ? demanda le paysan intrigué.

— Vous ne devinez pas ?

— Non, le diable me torde !

— Voyez !

Elle avait enlevé le couvercle, et Jacques aperçut un plat de gâteaux dorés que poudrait une neige sucrée.

— Par ma vie ! ce sont des gauffres ! s’écria-t-il émerveillé.

— A la cannelle et au cumin, ajouta Marthe. N’est-ce pas ainsi, mon parrain, que vous les aimez ?

— Comment le sais-tu ?

— Croyez-vous donc qu’on ne m’ait pas parlé de vous là-bas ? Allez, allez, bien avant mon arrivée aux Morneux, je vous connaissais. On m’avait fait toute votre histoire.

— Si c’est vrai !

— Et même celle de votre bon chien Helve.

— On t’en a parlé ! interrompit le paysan, dont les yeux brillèrent. Ah ! c’était une bête comme on n’en voit pas souvent.

— Elle l’a bien prouvé le jour de la vaudaire.

— Ainsi ta mère t’a raconté la chose ? Au fait, elle doit s’en souvenir mieux qu’un autre, vu qu’elle y a été à son ranko. Ah ! tu ne sais pas ce que c’est que ce vent de foudre, devant lequel rien ne tient ! J’étais alors armaillé dans les hautes pâtures du Pèlerin[3] ; ta mère, qui avait bien quinze ans, était venue me rejoindre.

  1. Prétendre au maroquin, c’est-à-dire au grand conseil.
  2. Mon père ! exclamation suisse qui remplace : Mon dieu !
  3. Le Pèlerin, montagne du Jorat. — Armaillé, pâtre. — Être au ranko, à la mort.