Page:Revue des Deux Mondes - 1854 - tome 7.djvu/556

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Et ce mal, juste ciel, vient sur moi par votre ordre  :
Oui, je serai mordu, moi toujours prêt à mordre !

« Que j’échappe, et je prends la douceur des ramiers !
Sur les galans balcons, sur les nobles cimiers,
Je roucoule ! et mes chants, lais, virelais, ballades.
Plus que tes vers mielleux, ô Roz-Venn, seront fades. »

Même ici son humeur maligne le poussait.
Mais le loup lentement, lentement avançait,
Rî-Wall sentait déjà son haleine de flamme  :
Et point d’arme, grands dieux ! un bâton, une lame !…

Une arme qu’un nœud d’or suspendait à son cou,
Le barde l’entendit résonner tout à coup  :
La harpe dont la voix peut adoucir les bêtes.
Éteindre l’incendie et calmer les tempêtes !

« Toi qui dans son palais fis trembler plus d’un roi,
O harpe redoutable, ô mère de l’effroi.
Ici fais sans aigreur sonner la triple corde  :
Harpe, sois aujourd’hui mère de la concorde ! »

Et du son le plus clair d’un doigt léger tiré,
La harpe obéissante a doucement vibré.
Et toujours murmuraient les notes argentines
Comme au matin la brise entre des églantines.

Et la bête, soumise au charme caressant.
Recule, puis se couche et clôt ses yeux de sang ;
Mais qu’un instant la harpe elle-même sommeille,
La bête menaçante en sursaut se réveille.

Alors le malheureux jette un peu de son pain
Au monstre dont les dents s’allongent par la faim ;
Puis il reprend son arme, et l’instrument sonore
Sous les savantes mains de s’animer encore.

Ainsi durant trois jours, ainsi durant trois nuits.
Des pâtres, attirés par ces étranges bruits.
Et les serfs, les seigneurs, des clercs, plus d’une dame
Que le malin rimeur avait blessés dans l’âme.

Sur la fosse penchés, disaient  : « Salut, Ri-Wall !
Lequel sera mangé, le barde ou l’animal ? »
Et la troupe partait en riant, et leur rire
Du sombre patient aigrissait le martyre.