Page:Revue des Deux Mondes - 1902 - tome 8.djvu/458

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

REVUES ÉTRANGÈRES

L’ŒUVRE D’ANDREA MANTEGNA


Andréa Mantegna, par Paul Kristeller, 1 vol. in-4o, illustré, Londres, 1901.


La librairie Longmans, de Londres, vient de publier sur Mantegna un gros livre d’un intérêt artistique tout à fait hors de pair : car non seulement il est illustré avec un goût parfait, mais, — avantage plus précieux encore et plus rare, — il reproduit sous nos yeux l’œuvre absolument complète du vieux peintre padouan. De tout ce que les siècles nous ont conservé de cette œuvre aux quatre coins de l’Europe, il n’y a pas une fresque ni un tableau, pas un dessin ni une gravure dont nous ne trouvions là une ou plusieurs images, toujours accompagnées des indications les plus précises sur le format et la provenance des originaux : de telle sorte que l’illustration du livre suffirait, en l’absence même du texte, pour nous permettre de saisir et d’apprécier la nouveauté, la puissance, l’harmonieuse richesse du génie de Mantegna.

Je dois ajouter que le texte du livre me paraît loin d’avoir une égale valeur. Non que l’auteur n’y ait mis, lui aussi, toute la conscience qu’on pouvait désirer. Il y a mis en outre une érudition si abondante et si variée qu’il nous fournit, par exemple, toute sorte de renseignemens des plus instructifs sur l’humanisme vénitien, sur les origines et le développement de l’Université de Padoue, sur la politique des Gonzague dans la seconde moitié du XVe siècle. Mais M. Kristeller, qui est Allemand, et qui a écrit son texte en allemand