Page:Revue des Deux Mondes - 1904 - tome 24.djvu/89

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Puissances, sous peine de provoquer « de grands dissentimens, » devaient seulement « surveiller l’exécution de leurs décrets. » Enfin, usant d’une ressource familière à son éloquence, il adoucit l’âpreté de sa voix, sourit, et colora sa péroraison d’une nuance philosophique : « Le Congrès, dit-il avec une certaine mélancolie, ne peut, après tout, faire qu’une œuvre humaine, sujette, comme toute autre, aux fluctuations des événemens. »

L’assemblée fut très satisfaite de ce discours qui la dispensait de s’expliquer davantage et même transformait sa réserve en affirmation des vrais principes. Lord Salisbury se fit l’interprète de sa pensée en exprimant sa répugnance personnelle pour l’emploi éventuel d’une force étrangère : « Il n’en saurait être ainsi, » répondit simplement le Président, et cet arrêt fut confirmé immédiatement par un vote. Bien plus, avec une ardeur peut-être exagérée, on repoussa l’insertion au traité de toute allusion à une garantie quelconque, même sous la forme mitigée d’une clause de surveillance et de contrôle. Toutefois, d’après ce que j’entendais dire, les plénipotentiaires eussent de beaucoup préféré que cette discussion pût être évitée : leur silence eût passé inaperçu, tandis que, malgré la fière tactique de leur président, le refus officiel de toute sanction exécutoire indiquait peu de confiance dans l’efficacité de leurs décisions, et, conformément aux vues du prince Gortchakof, en diminuait sensiblement la valeur.


VIII

Pendant que le Congrès s’évadait ainsi de cette désagréable impasse, une commission de rédaction préparait le texte du traité. Ce n’était point chose facile que de définir et de circonscrire les résultats obtenus, de les dégager de tant de réticences et de circonlocutions, mais il était plus malaisé encore de les concentrer en formules brèves et prudentes et d’envelopper les points délicats de tours de style ingénieux. Notre troisième plénipotentiaire, M. Desprez, rendit à cet égard les plus éminens services : il a été l’un des principaux auteurs de ce travail, et ses collègues s’empressaient de rendre hommage à la dextérité de sa phraséologie, ce qui ne m’étonna point, ayant été sous ses ordres et sachant combien « d’un mot mis en place » il appréciait « le pouvoir. » En peu de temps, les répartitions politiques et