Page:Robert - La Poétique de Racine, 1891.djvu/373

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

TABLE DES MATIERES

Introduction

PREMIÈRE PARTIE

LA TRAGÉDIE FRANÇAISE DE JODELLE A RACINE CHAPITRE I

LA TRAGÉDIE CLASSIQUE ET LES MYSTÈRES DU MOYEN AGE La tragédie ne doit rien aux mystères. — Différence complète de ces deux genres dramatiques 1

CHAPITRE II

RENAISSANCE ET PREMIÈRES IMITATIONS DE L’ ANTIQUITÉ On commence par traduire : traductions de Sophocle, d’Euripide. — Bientôt imitations : on imite surtout la forme extérieure de la tragédie grecque. — On admire et on imite Sénèque 6

CHAPITRE III

JODELLE

Ses tragédies, déclamations en vers. — Abandon des sujets nationaux. Les chœurs sont conservés. — Progrès dans le style 9 CHAPITRE IV

DE JODELLE A HARDY

Période gréco-latine. Tragédies régulières. — 1° Sujets antiques. Principaux auteurs : La Péruse ; Jacques Grévin ; Robert Garnier, de beaucoup le meilleur tragique de cette époque : ses qualités d’auteur dramatique et d’écrivain ; Montchrétien : harmonie du style. — 2° Sujets bibliques : le Sacrifice d’Abraham, par Théodore de Bèze ; les trois David de Desmazures ; Saùl et les Gabaonites de Jean de la Taille. — 3° Sujets divers. Pièces politiques. Drames en prose. Drames romanesques. Pastorales. — 4° Résumé. État de notre théâtre tragique à la fin du xvi e siècle 12

CHAPITRE V

APPARITION DU THÉÂTRE IRRÉGULIER Influence des théâtres étrangers. — Pastorale et tragi-comédie 17