Page:Roland Manon - Lettres (1780-1793).djvu/521

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

les honneurs de la guerre en sus ; c’est tirer son épingle du jeu. Je vais laisser terminer, asseoir les choses, expédier les commissions ; cela fait, je prends mes arrangements pour te faire accorder le temps de notre voyage[1] ; puis un congé, puis, tandis qu’on est en train, pourquoi pas une gratification ? C’est beaucoup entreprendre ! Nous attraperons ce que nous pourrons.

Maintenant tu diras : « Que diable ont fait ces trois autres hommes qu’on pousse ainsi à toute force à l’inspection générale ? » Rien, pas même sollicité. Tout cela est sorti de la tête divine du petit chat, comme Minerve de celle de Jupiter : c’esl lui qui a tripoté, assigné, nommé. Brisson est venu passer quelque temps à Beauvais ; on lui a dit de ne pas retourner sans ordre, et il écrivait à M. de Mt. [Montaran], il y a huit jours, en le priant de lui faire savoir ce qu’on voulait de lui, s’il pouvait retourner à son département, ce qu’il devait faire. Jubié ne sait point ce qui l’attend. Pour de Lo. tous, excepté le petit chat, croient encore qu’il n’acceptera pas, parce que goutteux, lent comme une tortue, point jeune, il n’est nullement propre à courir le pays. Ceci s’est machiné comme une conspiration ; les secrétaires n’ont eu d abord que des soupçons, puis n’ont rien su qu’après la décision avec le contrôleur général ; encore l’ai-je apprise à deux.

Tous les nouveaux inspecteurs en province n’ont et n’auront que 1,000 écus ; les anciens gardent ce qu’ils avaient, comme de raison. M. Ross. [Rousseau] m’a dit qu’il ne t’écrirait pas, pour me laisser le plaisir de t’instruire la première ; mais je n’attends pas que les choses soient faites pour m’en entretenir avec toi. Comment te taire tout ce qui nous touche et ce qui m’occupe ? Ah ! si les Lettres venaient, comme cela serait joli !

Je t’ai dit, dans le temps, que j’avais remis moi-même ton épître à la petite sœur, dont la sensibilité ne s’est pas démentie à cette lecture. Je vois encore le verso où je t’écrivis cela, qui t’a échappé comme d’autres petites choses. C’est toi qui m’apprends le gain du procès de

  1. D’Angleterre.