Page:Roussel - Le Bouddhisme contemporain.djvu/280

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE II

Introduction du Bouddhisme au Japon. Bouddhisme exotérique Fondalsi et le rinsoo. Chapelet de famille. Divinités, Littérature bouddhique du Japon. Pagodes. Clergé. Le HotfO. Fêtes bouddhiques, Les Matsouris. Translation d'une divinité. Baptêmes. Mariages. Funérailles. Inscriptions tumulaires.

La tradition sé complut a raconter ainsi l'introduction du Bouddhisme au Japon dont j’ai dit un mot précédemment.

Vers Tan 55a de notre ere, Kin-Mei, le trentieme Mikado, recut du roi de Petsi en Core*e une statue de Q&kyamuni avec des livres, des bannières et d’autres objets, tels qu’un baldaquin, destines au culte de l’idole. Les messagers du prince coréen remirent en même temps au monarque japonais une lettre conçue en ces termes : « Voici la meilleure de toutes les doctrines. Venue de l'Inde lointaine, elle nous revèle ce qui fut un mystère pour Koung-tseu lui-même, et nous transporte dans un état final dont la félicité ne peut être surpassée. Le roi de Petsi la communique à l'empire du Mikado, afin qu’elle s’y répande et qu’ainsi s’accomplisse ce qui est dérit dans les livres du Bouddha : Ma doctrine s’étendra vers l'Orient. »

Aussitôt le Mikado consulta ses ministres pour savoir quel accueil il convenait de faire à l’image du grand Kami de l’Inde. L’un d’eux, Inamô, opina pour son ad-