Page:Rutebeuf - Oeuvres complètes, recueillies par Jubinal, tome II, 1839.djvu/242

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
235
ET ÉCLAIRCISSEMENTS.

Qui fors des autres se départ,
Et ne se puet vers moi plus tère ;
Ainz demanda tout mon afère
Et ma vie de chief en chief
Que li déisse tout sanz grief,
Por qoi j’estoie là venuz
Et comment m’ère maintenuz
Por le monde, qu’est entechiez
De granz mesfez et de péchiez.

Et je li ai tout descouvert,
Et mon corage si ouvert
Que ne li poi miex aouvrir :
N’i remest riens à descouvrir,
Toute ma vie li contai,
Onques nul péchié n’i lessai
Que ne déisse sanz demeure,
Et le lieu et le tens et l’eure
Et l’achoison, à mon pooir.
Mult me fesoit le cuer doloir
Li raconters des granz mesfez
Dont j’estoie vers Dieu mesfez.
Si en avoie mult grant honte ;
Et quant j’oi de tout rendu conte
Et ma penssée descouverte,
Et ele fu si aouverte
Qu’ele le vit et connut toute,
Ne fu ne fèle ne estoute ;
Mès doucement me conforta
Et de bien fère m’enorta,
Et me dist que sovent l’entaisse
Et sovent a li reperaisse,
Si m’en porroit grant bien venir
Por à bone fin parvenir.
Et dist : « Amis, ne r’alez mie
Avoec la male compaignie
Des gloutons ne des lécheors,
Ne des entulles[1] péchéors
Qui ne vuelent à bien entendre ;
Mès on lor saura mult chier vendre
C’on les fera trestoz loier
Dedenz enfer por cel loier.

  1. Entulle, fou, extravagant.