Page:Ryner - Les Chrétiens et les Philosophes, 1906.djvu/192

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


serena

Mais n’importe quel juge aurait gardé la plus grande partie de l’or.


historicus

Sans doute. Félicion est un général plutôt qu’un juge.


serena

Tu as vu beaucoup de généraux désintéressés, ô perspicace Historicus ?


historicus

Ne me prends pas pour un imbécile, Serena. Je ne parle pas des généraux de maintenant.


porcus

Ô Épictète bienfaisant comme un Dieu, fais-moi rendre mon or.


épictète

Je dois m’abstenir. L’or est indifférent à Félicion comme à moi. Toi, Porcus, tu disputais cette ordure brillante à des esclaves semblables à toi qui ont les mêmes goûts que toi. Seulement eux avaient fait pousser l’or dans ta maison, ou plutôt dans leur maison, comme le laboureur dans son champ fait pousser le blé. Mais toi, tu étais le receleur à qui les lois actuelles, ces voleuses de nuit, apportaient la moisson d’autrui. Je méprise tous les esclaves qui convoitent ; mais celui qui convoite le bien d’autrui est deux fois méprisable. Et, si je regrette que Félicion n’ait pas eu la sagesse de s’abstenir de juger, je reconnais qu’il a du moins jugé avec justice.


porcus

Ô blasphémateur, tu injuries tous les riches, tu injuries tous ceux qui possèdent quelque chose.