Page:Ryner - Les Chrétiens et les Philosophes, 1906.djvu/39

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


serenus

Serena discute avec Historicus. Restons un peu en arrière et réponds à ma question.


épictète

Des stoïciens, dis-tu, sont devenus épicuriens ; mais nul épicurien n’est devenu stoïcien. De même on fait des eunuques avec des hommes, mais il est difficile avec un eunuque de refaire un homme.


serenus

Tu as trop d’esprit pour un philosophe ou pour un consul et je suis tenté de dire, moi aussi : « Nous avons un plaisant stoïcien. »

En prononçant ces derniers mots, Serenus est revenu auprès de Serena. Il la prend tendrement par la taille, la regarde, parait rêver. Voici que sa main, familière et heureuse, oublie ce qui les entoure, remonte jusqu’au sein, le découvre à demi, le caresse et l’émeut. Serena sourit d’abord. Mais bientôt ses lèvres se referment et ses joues rougissent. Elle a senti sur elle le regard avide de Porcus, et elle repousse la main de son ami.


serena

Ô mon bien-aimé, tout ce qui exprime l’amour peut être public et je t’approuve d’avoir dit au préteur notre indénouable lien. Mais ce qui signifie la volupté doit rester discret et secret.


serenus

Pourquoi ? La volupté est naturelle. La volupté est belle.


serena

Tout ce qui est naturel ne doit pas être montré à tous les yeux, ni tout ce qui est beau. Songe aux yeux de Porcus, mon Serenus. Les regards de Porcus salissent comme des doigts sordides… Tu sais que tu m’attristes, mon ami, quand tu parles