Page:Ségur - Les Bons Enfants, édition 1893.djvu/199

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Tais-toi, vieux pot à lard ; tu ne parles que pour mentir.

— C’est toi qu’on devrait brûler sur la place !

— Quelle belle grillade tu ferais !

— Et quelles couleurs te donnerait le feu !

— Non, pas au feu, mais à l’eau, le gros Esbrouffe ! Il surnagera.

— À l’eau, la langue de vipère !

— À l’eau, le cœur de pierre qui n’a eu aucune compassion de cette malheureuse enfant ! »

Pour le coup, Esbrouffe se sentit perdu ; il voulut parler ; un coup de poing lui ferma la bouche en lui brisant quatre dents. Il voulut fuir ; quatre bras vigoureux l’arrêtèrent au départ. La peur le prit ; il trembla comme il avait fait trembler sa victime, et, comme elle, il tomba à terre. Mais, au lieu d’inspirer la pitié, il inspira le dégoût. On le releva, on le soutint, en riant de sa peur et on allait le faire marcher pour lui administrer une rude correction, lorsque Lamalice, revenue à elle depuis quelques instants et voyant le changement d’idées de la foule, résolut de sauver cet infortuné au péril de sa propre vie.

Elle apparut plus pâle qu’un fantôme ; tous s’arrêtèrent.

« Grâce pour cet homme ! dit-elle. Grâce, mes amis, grâce pour lui !

— C’est lui qui voulait te faire brûler comme sorcière.

— Je le sais ; mais je pardonne. Pardonnez-lui aussi.