Page:Sénèque - Tragédies, trad. Greslou, 1834, t. 1.pdf/502

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sance supérieure ; ce que les sujets craignent de leurs rois, les rois ont à le craindre d’un maître qui les domine, » sont dignes de Bossuet, et rappellent ce que ce grand homme a dit de plus fier et de plus élevé dans son oraison funèbre de la reine d’Angleterre.

ACTE IV, page 199. Je ne demande pas qui, mais lequel des deux l’a commis. Cette pensée a plus d’élégance en latin qu’en français : Non quœro, quis sit, sed uter. Quis est général, et se rapporte à tout le monde ; uter ne se rapporte qu’aux deux frères. Le chœur montre ainsi la bonne opinion qu’il a d’eux.

Dans la partie supérieure du palais de Pélops. Ce récit ressemble à beaucoup d’autres que Sénèque a semés à profusion dans ses tragédies, et qui n’ont pas un rapport direct et nécessaire avec l’action. On ne peut nier cependant qu’il n’ajoute une solennité plus grande au forfait d’Atrée.

Page 201. On voit appendus à ce chêne des dons pieux. Cette description ressemble à cent autres. Voyez OVIDE, Métamorph., liv. VIII, v. 743 ; LUCAIN, Pharsale, liv. I.

Virgile (Énéide, liv. VII, v. 183) a dit :

Multaque prterea sacris in postibus arma,
Captivi pendent currus, curvæque secures,
Et cristæ capitum, et portarum ingentia claustra,
Spiculaque, clypeique, ereptaque rostra cariois.

Le char d’Énomaüs, l’essieu trompeur de Myrtile. Voyez plus haut vers 140, et surtout la note.

La tiare phrygienne de Pélops. Pélops, fils de Tantale, roi de Lydie, était venu s’établir en Grèce, à la suite d’une guerre que Tros, père de Ganymède, lui avait déclarée, ou, selon d’autres auteurs, à cause des tremblemens de terre qui désolaient son pays. La tiare phrygienne rappelle son origine :

Hoc Priami gestamen erat, quum jura vocatis
More daret populis ; sceptrumque sacerque tiaras.

(VIRGIL., Æneid, liv. VII, v. 244.)

Les arbres gigantesques s’enflamment d’eux-mêmes. Il nous est impossible de dire au juste ce que l’auteur a voulu exprimer.