Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 3.djvu/497

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 491 —
1675

Notre cardinal sera demain à Châlons[1]. Il m’a écrit très-tendrement : je vous ai envoyé sa lettre. Pour cette cassolette, dispensez-moi, ma bonne, de retourner misérablement là-dessus. Il n’y a rien de noble à cette vision de générosité. Je crois n’avoir pas l’âme trop intéressée, et j’en ai fait des preuves ; mais il y a des occasions où c’est une rudesse et une ingratitude de refuser. Que manque-t-il à Monsieur le Cardinal pour être en droit de vous faire un tel présent ? À qui voulez-vous qu’il envoie cette bagatelle ? Il a donné sa vaisselle à ses créanciers : s’il y ajoute ce bijou, il en aura bien cent écus ; c’est une curiosité, un souvenir ; c’est de quoi parer un cabinet : on reçoit tout simplement et avec tendresse[2] ces sortes de présents ; et comme il disoit cet hiver, il est au-dessous du magnanime de les refuser ; c’est les estimer trop que d’y faire tant d’attention. En un mot, ma bonne, je ne lui donnerai point ce chagrin. Pouvez-vous comprendre le plaisir qu’il a à vous donner cette légère marque de son amitié, sans être honteuse de vouloir grossièrement l’en empêcher ? Savez-vous bien, ma bonne, que l’excès de cette sorte de gloire est un défaut qui n’est pas estimable ? Vous me dites que si je vous priois de quelque chose, je serois bien aise que vous la fissiez : je le crois, mais je suis bien assurée que si vous la désapprouviez, et que vous me dissiez vos sentiments, comme je vous dis les miens, vous me feriez changer à l’instant, et je me rendrois sans balancer à votre pensée. C’est, ma bonne, que j’ai bien de l’estime pour vous ; et si

  1. 4. Chez l’un de ses amis les plus dévoués, Félix Vialard de Herse, évêque de Châlons de 1642 à 1680.
  2. 5. Dans l’édition de 1754 : « Tout simplement, avec tendresse et respect. » Tout ce morceau, depuis : « Que manque-t-il, » jusqu’à : « Il n’y a rien qui n’ait un tour surprenant, » a été omis dans l’édition de 1734.