Page:Sévigné Lettres édition Capmas 1876 tome 1.djvu/124

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
08 INTRODUCTION.

qu’on a eu raison de rétablir à leur place les passages qui ne se trouvaient que dans quelques éditions ou même · dans une seule. Les anciens éditeurs de Mme de Sévigné, -—- l`étude comparative des textes le prouve d`une ma- nière certaine, et le fait en lui-même est fort remarqua- ble, —-ont supprimé, altéré, déformé, mais ils n’ont, en général, rien ajouté au fond même du texte; leurs addi- tions sont de pures additions de mots, presque toujours ' inutiles et souvent fort inintelligentes, et rien de plus. Pourquoi donc notre petit passage avait-il été sup- primé? Et comment se f`ait—il qu’après avoir été donné dans la plus ancienne édition il ait été retranché dans toutes les autres ? Il est dillicile de répondre avec cer- titude à la question, mais on peut croire que ce qui a empêché de le conserver, c`est l’état défectueux dans lequel le premier éditeur l`avait publié, et dans lequel le donnaient aussi peut-être les copies que les éditeurs postérieurs ont eues à leur disposition. Tel que nous l`a- vons rapporté en cliet, tel qu’il a été jusqu°ici imprimé, non·seulen1ent il manque de clarté, mais il porte des _ traces visibles d’altération. Car pourquoi ces points qui suspendent le sens, sans qu`on en devine le motif P et pourquoi cette interjection de mépris, pourquoi ce << Fi! » inintelligible, devant une phrase qui non-seu- lement ne Pappelait pas, mais qui devait absolument, semble-t-il, en écarter Pidée ? Notre ancienne copie va nous rendre le vrai texte et nous permettre de tout expliquer; le passage restitué avec son aide ne paraîtra plus à personne indigne de Mme de Sévigné: de bien légères altérations avaient