Page:Sévigné Lettres édition Capmas 1876 tome 1.djvu/28

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

zz INTRODUCTION. I par d'autres extraits et placés loin l'un de l’autre, quel- quefois à grande distance. Ce n°est pas tout. Le copiste, qui avait hâte, paraît-il, diaccomplir sa tâche, -- hâte que Yécriture en plus d’un endroit trahit d`une manière sensible, -—— non-seu- lement a commis, par ignorance et iucurie, un grand nombre de fautes de détail, dont plusieurs très-graves, ` telles qu°omissions de mots et souvent même de lignes entières, —- fautes sur lesquelles nous reviendrons plus tard, ·-·—- mais de plus, par une négligence incroyable, qui atteste son peu d’intelligence, et qui serait, s°il en était besoin, une garantie contre toute altération pré- méditée de sa part, il n`a pas pris la peine, dans bien des cas, de séparer les uns des autres d`une manière quelconque, pas même par un point, pas même par une virgule ou un simple trait, les fragments qu’il transcri- vait, soit qu’ils fussent tirés de la même lettre, soit même qu'ils appartinssent à des lettres differentes et d`époques très-éloignées les unes des autres. Enfin, et comme pour augmenter pour ainsi dire à plaisir la confusion et soumettre à toute sorte de tor- tures celui qui se donnerait un jour la mission de de-· Cl`li.lil:1`€1‘ son travail, le malheureux copiste, —- qui était certainement de ceux qui transcrivent tout, mais qui ne lisent rien, —— se reconnaissant mal sans doute dans les indications qui lui étaient données, et copiant d'ail- leurs un texte dépourvu presque partout de ponctua·— tion, au lieu de commencer et de terminer chaque frag- ment exactement à l’enclroit marqué, commençait plus volontiers, à tout hasard, au commencement de la ligne