Page:Sévigné Lettres édition Capmas 1876 tome 1.djvu/451

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Outre cela °°, le parti de l'amitié n’est point pris nettement : tant de beauté encore et tant d'orgueil se réduisent difncilement à la seconde place. Les jalousies sont vives; mais ont-elles jamais rien empêché il Il est certain quil y a eu des regards, des façons, pour la bonne femme "° ; mais quoique tout ce quer vous dites soit parfaitement vrai, elle est une autre, et c'est beaucoup. Bien des gens croient qu°elle est trop bien conseillee pour lever l'etendard d'une telle perfidie, avec si peu d'apparence d`en jouir longtemps; elle seroit précisément en butte à la fureur de Mme de Montespan “; elle ouvriroit le chemin " de l'infidélité, et ne servîroit que comme d`un passage pour aller à d`autres, plus jeunes et plus ragoûtantes. Voilà nos réflexions "°,

copie, comme dans le Grosbois, et qui est le seul endroit où les derniers éditeurs n’ont pas suivi leur manuscrit.

39. Perrin, dans sa seconde édition, on ne sait par quel caprice, a remplacé les mots : « outre cela 7>, qu’il avait mis lui-même dans l'édition de 1734, et qui se trouvent partout ailleurs, par : « d’un autre côté ». Uéditeur de la Haye a supprimé toute la première partie de cette phrase et mis simplement : « Tant de beauté et tant d’orgueil se réduisent, etc. »

40. Mme de Soubise. La fin de la phrase, à partir des mots: « mais quoique, etc. Ja, avait été retranchée par Perrin, dans l'édition de 1734; elle a été rétablie dans l’édition de 1754, et se trouvait déjà dans les éditions de Troyes, de Rouen et de la Haye.

41. L’é¢lition de Troyes, l'édition de Rouen et celle de la Haye, et la première édition de Perrin, portent : 0: Elle est précisément en butte à la fureur de l’aut:·e zu; Pédition de x754 : cc elle seroit précisément en butte à la fureur de Quarzta ».

42. Toutes les anciennes éditions portent, comme notre manuscrit : << le chemin zx; le Grosbois seul, dont les derniers éditeurs ont suivi la leçon, donne : « les chemins au : c'est du reste, dans tout l’alinéa, le seul point ou cc manuscrit se soit écarté de son modèle. Perrin, dans Pédition de 1754, a substitué « le chemin à l'infidélité n à « le chemin de l'infidélité », qui se trouve dans sa première édition et partout ailleurs.

43. Les éditions de Troyes, de Rouen et de la Haye et la pre-