Page:Sade, Bourdin - Correspondance inédite du marquis de Sade, 1929.djvu/147

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
MARQUIS DE SADE — 1777
83


d’agir avec beaucoup de modération, de déférence et d’apparence de confiance et de résignation. Je n’ai pas d’autre parti à prendre pour réussir, mais je ne puis pardonner ni de l’avoir fait arrêter ni de me faire mystère de choses qu’il serait bien juste au moins que je fusse informée……


À l’occasion du service funèbre de madame de Sade mère, Testanière, curé de la Coste, est dans un embarras d’où il semble difficile de le tirer. (11 avril 1777).

Monsieur et cher ami. Je ne sais pas trop ce qu’on doit entendre par le sanctuaire. Où jusque s’étend-il ? Quoi qu’il en soit on a mesuré depuis la tribune jusqu’à l’autel, de chaque côté, ce qui comprend les lettres A et B et C et D. Ces étendues font de chaque côté, six cannes et demie[1] et par conséquent, les deux côtés ensemble, treize cannes, sur lesquelles il faut prélever six pans[2] pour l’espace qu’occupe la chaire. Si le sanctuaire s’étend jusqu’à la table de communion il faut encore prélever dix-huit pans doubles des susdites treize cannes, qui feront trente-six, étendue qui renferme le chœur et le sanctuaire. Je vous prie de vous conformer étroitement aux usages. Le seigneur a-t-il droit de lettrer sur le banc des prêtres ? C’est ce que j’ignore. Il aurait été bien nécessaire que vous fussiez venu vous-même faire prendre cette mesure ; nous nous serions concertés et peut-être à propos…… Excusez mon griffonnage, quand on traite une manière qu’on n’entend pas bien on est assez embarrassé, mais je me tire de cet embarras pour vous dire, avec plus d’aisance, que j’ai l’honneur d’être avec un sincère attachement,

monsieur et cher ami,
votre très humble et très obéissant serviteur.
Testanière, curé.

Le petit Lamalatié, « secrétaire » du marquis, donne la preuve de son savoir. (À la Coste, sans date).*

Monsieur Gofredie
avocat de la Coste
Apt an provaince

Monsieur

Gofredie je vous prie davoir la complesance de me cherce un place qu’il soit onaite dans la ville dapt parce je ne point le dasain de man retournair che moy. Je sui de loin ensie faut que je cherce quelle partir de me tire dafaire cela mon desain que je dans la taite ensie je man retournerai point che moy

Votre tre humble servant
serviteur Monsieur Gofredie.
  1. La canne variait de 1 m. 9726 (Tarascon) à 2 m. 0472 (Arles).
  2. Le pan, ou la palme, correspondait au huitième de la canne.