Page:Saint-Simon - Mémoires, Chéruel, Hachette, 1857, octavo, tome 10.djvu/167

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

pour Humbert [1], entra dans sa garde-robe, où, plein de la chose, il la conta à Fagon et à Maréchal qu’il y trouva. Maréchal, avec sa vertueuse liberté, demanda au roi ce qu’il en avoit ordonné. Sur sa réponse, il loua la candeur et la franchise de M. le duc d’Orléans, la prudence du roi de lui avoir refusé d’aller à la Bastille, et improuva la permission donnée pour Humbert. « Que prétendez-vous par là, sire, lui dit-il hardiment : afficher partout la honte prétendue de votre plus proche famille ? et quel en sera le bout ? de ne trouver rien, et d’en avoir la honte vous-même. Si par impossible, et je répondrois bien que non, vous trouvez ce qu’on vous fait chercher, feriez-vous couper la tête à votre neveu qui a un fils de votre fille, et publier juridiquement son crime et son ignominie ? Et si vous ne trouvez rien, comme sûrement il n’y a rien à trouver, [irez-vous] faire dire à tous ses ennemis et les vôtres, que c’est qu’on n’a pas voulu trouver ? Croyez-moi, sire, cela est horrible, épargnez-vous-le, révoquez la permission tout à l’heure, et ôtez-vous de la tête des horreurs, des noirceurs fausses qui ne sont bonnes qu’à abréger vos jours et à les rendre très-misérables. » Cette vive et si prompte sortie, d’un homme que le roi connoissoit vrai et réellement attaché à sa personne, eut son effet pour Humbert. Le roi sur-le-champ dit qu’il avoit raison, qu’aussi ne s’étoit-il laissé aller pour Humbert que par importunité, et qu’il ne le laisseroit pas entrer à la Bastille ; et peu d’heures après que M. le duc d’Orléans se présenta devant lui il le lui dit et lui ordonna de mander à Humbert de ne plus songer à la Bastille. Maréchal me le conta le lendemain, et me dit que Fagon et Bloin n’avoient pas dit un seul mot ; je l’embrassai de sa vertueuse bravoure qui avoit si bien réussi, et je ne la laissai pas ignorer à M. le duc et à Mme la duchesse d’Orléans.

  1. Nous avons reproduit exactement le texte du manuscrit ; mais il y a une erreur évidente, puisque la proposition fut acceptée au moins pour Humbert.