Page:Sand - La Daniella 1.djvu/53

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

tions de l’atelier. Il était bien près de me mépriser. Cependant la docilité que j’ai mise à l’écouter l’a un peu mieux disposé en ma faveur. Il m’a montré ensuite ses croquis de Marseille. C’est habilement fait, il y a ce qu’il appelle de la patte, une fière patte ; mais cela n’est pas plus l’endroit dont je l’ai vu charmé, que tout autre endroit du monde. Les formes y sont, le sentiment n’y est pas. J’ai essayé de le lui faire entendre. À mon tour, je lui parlais une langue qu’il ne comprenait point et qui n’avait pas, comme son argot d’atelier, le mérite d’être amusante.

C’est, du reste, un aimable garçon que ce Brumières. Il a une trentaine d’années, quelques petites ressources qui lui permettent de refaire le voyage de Rome, bien que ses études soient ce qu’il appelle terminées ; une jolie figure, de la gaieté qui ressemble à de l’esprit, et un très-agréable caractère.

Comme nous causions de l’itinéraire de notre voyage, un monsieur des troisièmes, c’est-à-dire un prolétaire voyageant au dernier prix, et qui avait une attitude dantesque, comme s’il se fût agi de naviguer sur l’Achéron, se mêla de notre conversation et nous conseilla de ne pas perdre notre temps à Gênes, ville pour laquelle il affichait un profond mépris.

La figure de cet homme ne m’était pas inconnue.

— Où donc vous ai-je vu ? lui demandai-je.

— Il y a deux jours, Excellence, répondit-il en assez bon français. Je jouais de la harpe à la Réserve

— Ah ! c’est vous ? Eh bien, où est-elle donc, votre harpe ?

— Elle n’est plus ! Ils se sont pris de vin, colletés, battus. Dans la bagarre, ma pauvre harpe a eu le ventre écrasé sous une table. Et Dieu sait qu’elle était lourde : il y avait six hommes dessus ! Quand ils ont été dessous, il n’y a pas eu moyen de faire entendre qu’ils m’avaient détruit mon gagne-pain. Ce n’est pas qu’ils