Page:Shakespeare, apocryphes - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1867, tome 3.djvu/387

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
388
LA PURITAINE OU LA VEUVE DE WATLING STREET.

Rentre Fragilité.
fragilité.

Oh ! madame ! madame !

lady plus.

Eh bien ! pourquoi tant de hâte ?

Fragilité lui parle bas à l’oreille.
sir olivier.

En vérité, mistress Frances, je vous maintiendrai galamment. Je vous produirai à la cour, je vous introduirai dans la belle compagnie de pauvres parentes à moi, des dames qui ne portent que du drap d’argent, et puis vous aurez votre singe, votre perroquet, votre mousquet, votre pis…

frances.

Ce sera charmant.

lady plus, à Fragilité.

Eh quoi ! c’est donc ici qu’il veut évoquer ? Comment faire pour me débarrasser de ces chevaliers ?

À sir André et à sir Olivier.

Veuillez faire un tour dans le jardin et y cueillir un œillet ou une giroflée.

sir andré et sir olivier.

De tout notre cœur, madame, et nous nous regardons comme hautement favorisés.

Tous sortent.
sir godfrey, derrière le théâtre.

Entre, Nicolas, et regarde. La place est-elle nette ?

NICOLAS, mettant la tête à la porte.

Aussi nette que l’œil d’un charretier, monsieur.

sir godfrey, derrière le théâtre.

Eh bien, entrons, capitaine enchanteur.