Page:Shakespeare, apocryphes - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1867, tome 3.djvu/407

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
408
LA PURITAINE OU LA VEUVE DE WATLING STREET.

Entre un valet.
sir olivier.

Eh bien, l’ami ?

le valet.

Ne vous déplaise, monsieur, milord vient de descendre de son carrosse.

sir olivier.

— Milord est déjà arrivé ! Sa seigneurie est matinale. — Vous voyez quelle est son amitié pour moi ; debout avant le soleil ! — Sur ma parole, je l’ai trouvé en bonnet de nuit à onze heures. — Il y a encore de l’espoir. Venez, je vais tout lui conter.

Ils sortent.

SCÈNE XV.
[Devant l’église de Saint-Antlings.]
Entrent les deux fiancés, le capitaine Futile et George Pyeboard ; puis sir Godfrey et Edmond ; puis Lady Plus, dépouillée de ses habits de veuve, et Mistress Frances, l’une et l’autre escortées de deux chevaliers d’honneur ; puis sir John Beaudenier et Moll ; puis Nicolas. À leur rencontre viennent un seigneur, sir Olivier Delabouse, sir André Delaverge et Escarmouche.
le seigneur, à lady Plus.

Pardon, lady.

lady plus.

Milord, votre seigneurie est la bienvenue auprès de sa très-humble servante.

le seigneur.

Madame, quoique je vienne de la cour, je ne viens pas pour vous flatter. Quel front, en effet, a mérité le stigmate