Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1864, tome 1.djvu/226

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
220
HAMLET.

d’épée à travers la tapisserie.) Mort ! un ducat qu’il est mort !

polonius (derrière la tapisserie). — Ah je suis assassiné !

(Il tombe et meurt.)

la reine. — Malheur à moi ! Qu’as-tu fait ?

hamlet. — Ma foi, je n’en sais rien. Est-ce le roi ?

(Il lève la tapisserie et tire le corps de Polonius.)

la reine. — Ah ! quelle furieuse et sanglante action est ceci !

hamlet. — Une action sanglante ?… presque aussi mauvaise, ma bonne mère, que de tuer un roi et d’épouser son frère.

la reine. — Que de tuer un roi ?

hamlet. — Oui, madame, c’est le mot dont je me suis servi. (À Polonius.) Et toi, misérable, absurde, importun imbécile, adieu ! Je t’ai pris pour quelqu’un de meilleur que toi ; prends ton sort comme il est : tu t’aperçois qu’à faire trop l’empressé il y a quelque danger… Cessez de vous tordre ainsi les mains. Paix ! asseyez-vous, et attendez-vous à avoir le cœur tordu par moi, car c’est ce que je vais faire s’il n’est pas d’une matière impénétrable, si l’infernale habitude ne l’a pas bronzé de telle sorte qu’il soit à l’épreuve et fortifié contre tout sentiment.

la reine. — Ou’ai-je donc fait, pour que tu oses darder ta langue avec un bruit si rude contre moi ?

hamlet. — Une action telle qu’elle souille la grâce et la rougeur de la pudeur ; qu’elle donne à la vertu le nom d’hypocrite ; qu’elle ôte la rose au front serein d’un innocent amour, et met là un ulcère ; qu’elle rend les vœux du mariage aussi faux que les serments d’un

    se prendrait la conscience du roi. Pendant la représentation, il dit au roi que la pièce s’appelle : la Souricière. De sorte que ce cri, qui est pour la reine un trait de folie, nous dit tout de suite que Hamlet croit tuer en embuscade le roi qu’il n’a pas voulu tuer à genoux. C’est ainsi que Molière, dans le Festin de Pierre, conservait toutes les circonstances qui avaient frappé l’attention du public et qui venaient d’être consacrées par la vogue des pièces jouées sur le même sujet aux autres théâtres.