Ô fils prodigieux, qui peut ainsi étonner sa mère !… Mais cet étonnement de ma mère n’a-t-il pas de suite aux talons ? Parlez.
Elle demande à vous parler dans son cabinet, avant que vous alliez vous coucher.
Nous lui obéirons, fût-elle dix fois notre mère. Avez-vous d’autres paroles à échanger avec nous ?
Monseigneur, il fut un temps où vous m’aimiez.
Et je vous aime encore, par ces dix doigts filous et voleurs (18).
Mon bon seigneur, quelle est la cause de votre trouble ? Vous barrez vous-même la porte à votre délivrance, en cachant vos peines à un ami.
Monsieur, je veux de l’avancement.
Comment est-ce possible, quand la voix du roi lui-même vous appelle à lui succéder en Danemark ?
Oui, mais, en attendant, l’herbe pousse, et le proverbe lui-même se moisit quelque peu.
Ah ! les flageolets !… Voyons-en un.
Me retirez avec vous ! Pourquoi donc cherchez-vous à