Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1866, tome 3.djvu/368

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
364
RICHARD III.

HASTINGS.

— Bien probablement ; car j’y reste à dîner.

BUCKINGHAM, à part.

— Et à souper aussi, quoique tu n’en saches rien.

Haut.

— Allons, venez-vous ?

HASTINGS.

Je vous suis, milord.

Ils sortent.

SCÈNE XI.
[Pomfret. Devant le château.]
Entre Ratcliff, suivi d’une escorte qui emmène Rivers, Grey et Vaughan à l’exécution.
RATCLIFF.

— Allons, faites sortir les prisonniers.

RIVERS.

— Sir Richard Ratcliff, laisse-moi te dire ceci : — Aujourd’hui tu vas voir un sujet — mourir pour la vérité, pour le droit et pour la loyauté.

GREY.

— Dieu garde le prince de toute votre clique ! — Vous êtes une bande de damnés vampires.

VAUGHAN.

— Il en est parmi vous qui un jour crieront malheur pour tout ceci.

RATCLIFF.

— Dépêchons : la limite de votre vie est franchie.

RIVERS.

— Ô Pomfret, Pomfret ! Ô toi, prison sanglante, — fatale et néfaste aux nobles pairs ! — Ici, dans l’enceinte coupable de tes murs, — Richard II a été haché à mort ; —