Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1869, tome 6.djvu/313

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
315
315
SCÈNE XXIII.
faits placer votre honneur plus haut — qu’il n’est dans mon estime !
DIANA.

Mon bon seigneur, — demandez-lui sous la foi du serment s’il est sûr — de n’avoir pas eu ma virginité.

LE ROI.

— Que lui réponds-tu ?

BERTRAND.

Que c’est une impudente, monseigneur, — une fille de joie commune à tout le camp.

DIANA.

— Il m’outrage, monseigneur. Si j’étais ce qu’il dit, — il m’aurait achetée à un prix vulgaire. — Ne le croyez pas. Oh ! voyez cet anneau — dont l’éclatante beauté et la riche valeur sont — incomparables. — Il l’a donné à une fille publique du camp, — si j’en suis une !

Elle montre une bague à son doigt.
LA COMTESSE.

Il rougit : c’est bien son anneau. — Depuis six générations, ce diamant — transmis par testament de père en fils, — a été porté dans la famille. Elle est sa femme : — ce diamant en est mille fois la preuve.

LE ROI.

N’avez-vous pas dit — que vous aviez vu ici à la cour quelqu’un qui pourrait être appelé en témoignage ?

DIANA.

— C’est vrai, monseigneur, mais il me répugne de produire — un si méchant arbitre ; il se nomme Paroles.

LAFEU.

— J’ai vu cet homme aujourd’hui, si c’est bien un homme…

LE ROI, se tournant vers ses gens.

— Qu’on le trouve et qu’on l’amène.

Des gens de service sortent.