Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1873, tome 13.djvu/343

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
339
SCÈNE IV.

serions en retard, ce que je ne voudrais pas ; — car sir Henry Guildford et moi, nous avons été désignés — comme surintendants de cette soirée.

sands.

Je suis tout à Votre Seigneurie.

Ils sortent.

SCÈNE IV.
[La grande galerie du palais d’York.]
Hautbois. Une petite table sous un dais pour le cardinal ; une table plus longue pour les convives. Entrent par une porte Anne Bullen, accompagnée de lords, de ladies et de femmes de qualité, tous invités, par une autre porte, sir Henry Guildford.
guildford.

— Mesdames, soyez les bienvenues ! Au nom de Sa Grâce, — salut à toutes. Le cardinal dédie cette soirée — à la belle humeur et à vous : il espère que nulle ici, — dans tout ce noble essaim, n’a apporté avec elle — un souci du dehors : il vous voudrait à toutes la gaîté — qu’une bonne compagnie, un bon vin et un bon accueil — peuvent donner à de bonnes gens.

Entrent le lord Chambellan, lord Sands, et sir Thomas Lovell.

Oh ! milord, vous êtes en retard : — la seule idée d’une si belle compagnie — m’a donné des ailes.

le lord chambellan.

Vous êtes jeune, sir Henry Guildford.

sands.

— Sir Thomas Lovell, si le cardinal avait — la moitié seulement de mes idées laïques, plusieurs de ces dames — auraient, avant de se reposer, une collation galante — qui, je pense, leur plairait par-dessus tout. Sur ma vie, — voilà une suave réunion de belles.