Page:Silège - Bibliographie wagnérienne française, 1902.djvu/30

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
26
BIBLIOGRAPHIE WAGNÉRIENNE FRANÇAISE

Wagner. Version française de Victor Wilder. — Paris, Schott, 1895, in-16.

— L’Anneau du Nibeloung. Siegfried, Poème et musique de Richard Wagner. Version française de Victor Wilder. — Paris, Schott, in-16.

— L’Anneau du Nibeloung. Le Crépuscule de Dieux. Poème et musique de Richard Wagner. Version française de Victor Wilder. — Paris, Schott, in-16.

— Parsifal, de Richard Wagner. Version française de Victor Wilder. — Paris, Schott, in-16.

Wille (Elisa) née Sloman. — Quinze lettres de R. Wagner, accompagnées de souvenirs et d’éclaircissements, par Elisa Wille, née Sloman, traduites de l’allemand par Augusta Staps. — (Bruxelles, imp. Vve Monnom). — Paris, Fischbaclier, 1894, in-16.

Wolzogen (Hans de). — Richard Wagner. Tristan et Iseult. Guide sur la légende, le poème et la musique, par Hans de Wolzogen. Traduit de l’allemand avec préface du traducteur. — Paris, Fischbacher, 1894, in-18. — Richard Wagner. L’Anneau des Nibelungen. L’Or du Rhin. La Valkyrie. Siegfried. Le Crépuscule des Dieux. Guide musical, par Hans de Wolzogen. — Paris, Delagrave, 1896, in-12.

Wyzewa (Teodor de). — Beethoven et Wagner. Essais d’histoire et de critique musicales. — Paris, Perrin, 1898, in-18.





ADDENDA



Concert de Richard Wagner. — Explications sur ses Opéras. — Paris, imp. d’Aubusson et Kugelmann, 1860, in-8o.

Manuel pour les visiteurs de Bayreuth. — Baden-Baden, Wild ; Paris, Fischbacher, 1894, in-12.

La Question Wagner, par un Français. — Paris, Heymann, 1886, in-8o.

Revue wagnérienne (Années 1885-86-87-88). — Paris, imp. de Morellet, in-8