EXERCICE.
| la mère, mot | nager, svimꞝn |
| le savant, sapel | voler, flitꞝn |
| un imbécile, stupel | persuader, suadꞝn |
| les poissons, fits | venir, kꞝmꞝn |
| les oiseaux, bꞝds | être, binꞝn |
| les alouettes, lauds | aujourd’hui, tudel |
| le chant, kanit | demain, model |
| la pluie, lꞝmib | et, e (ed devant une voyelle) |
| une larme, dlen | ou, u (ud) |
| pleure, dlenꞝn | ou bien, u ba aussi, i (id). |
| coudre, nꞛgꞝn |
Former des phrases d’après le modèle suivant en se servant des mots du vocabulaire. Même remarque pour tous les exercices.
MODÈLE.
Nous chantons. Kanitobs. — L’enfant pleure. Cil dlenom. La mère coud. Mot nꞛgof. — Les poisons nagent et les oiseaux volent. Fits svimoms e bꞝds flitoms. — Les alouettes volent-elles aussi ? Flitoms-li lauds i ? — Vous êtes un savant ou un imbécile. Binons sapel u stupel. — Il pleuva encore aujourd’hui. Olꞝmibos nog tudel. — Êtes-vous persuadé qu’il viendra demain ? Li-pasuadons das okꞝmom model ? — Ne s’aiment-ils pas et ne seront-ils pas aimés ? Li-no lꞝfoms okis e polꞝfoms-li no ?
§ 3.
LE SUBSTANTIF ET LA DÉCLINAISON.
Le volapük n’a point d’article : blamel signifie également blâmeur, le blâmeur, et un blâmeur.
(La suffixe el forme des noms désignant la personne qui fait l’action exprimée par le radical.)
On forme le pluriel en ajoutant s au singulier : blamel, le blâmeur ; blamels, les blâmeurs.