Page:Tacite - Œuvres complètes, traduction Burnouf, 1863.djvu/310

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

s’éleva aucun doute sur la fidélité du préfet. Il est certain que Fabius incline à louer Sénèque, auteur de sa fortune : pour moi, l’accord des écrivains me sert de règle ; quand ils diffèrent, je rapporte les faits sous leur nom. Néron, troublé par la peur et impatient de se délivrer de sa mère, ne consentit à différer que quand Burrus lui eut promis qu’elle mourrait si elle était convaincue. "Mais tout accusé, une mère surtout, avait droit de se défendre. Où étaient les accusateurs ? La seule voix qui s’élevât partait d’une maison ennemie : et que de choses devaient mettre en défiance, les ténèbres, les veilles d’une nuit de plaisir, tant de causes d’erreur et de surprise ! "

5. Cécina Tuscus était fils de la nourrice de Néron.
6. Cluvius Rufus, sous Galba, était gouverneur d’Espagne. On pense que c’est le même qui écrivit dans la suite l’histoire de son temps.

Agrippine se défend

21

La frayeur du prince fut un peu calmée, et au retour de la lumière on alla chez Agrippine, afin que, l’accusation entendue, elle se justifiât ou fût punie. Burrus porta la parole en présence de Sénèque : quelques affranchis assistaient comme témoins de l’entretien. Après avoir exposé les griefs et nommé les dénonciateurs, Burrus prit le ton de la menace. Alors Agrippine, rappelant toute sa fierté : "Je ne m’étonne pas, dit-elle, que Silana, qui n’eut jamais d’enfants, ne connaisse point le cœur d’une mère ; non, une mère ne change pas de fils comme une prostituée d’amants. Si Calvisius et Iturius, après avoir dévoré leur fortune, n’ont d’autre ressource que de vendre à une vieille courtisane leurs délations mercenaires, faut-il que j’encoure le soupçon d’un parricide, ou que César en subisse le remords ? Quant à Domitia, je rendrais grâce à sa haine, si elle disputait avec moi de tendresse pour mon cher Néron. Mais la voilà qui arrange avec son favori Atimétus et l’histrion Paris des scènes de théâtre. Elle construisait à Baïes ses magnifiques réservoirs, tandis que Néron, adopté, revêtu de la puissance proconsulaire, désigné consul, voyait tomber par mes soins toutes les barrières qui le séparaient du trône. Qu’une voix s’élève et me convainque d’avoir sollicité une cohorte dans Rome, ébranlé la fidélité des provinces, corrompu des esclaves ou des affranchis. Hélas ! pouvais-je espérer de vivre, si Britannicus eût régné ? Et maintenant, que Plautus ou tout autre s’empare du pouvoir et devienne mon juge, manquerai-je d’accusateurs prêts à me reprocher, non des paroles indiscrètes, échappées à une tendresse jalouse, mais des crimes dont mon fils seul peut absoudre sa mère ? " Ceux qui étaient présents furent vivement émus et cherchèrent à calmer ses transports. Elle demanda alors une entrevue